maiです
最近、昔の暮らしについても学んでいるらしく
お年寄りにインタビューして、昔の物価や暮らしの
今との違いをまとめる宿題がありました
日本のおじいちゃんにFAXや電話で多くの質問をして
なんとかまとめて提出~
おもしろいと思ったのは、昔の物価を調べて書く欄に、
パン、切手、ミルク、キャンディー・・・などあったのですが
"ハンバーガー"と、言うのもありました
さすがアメリカ
昔の"drier(ドライヤー)"がどんな風だったか書く欄に、
『ありませんでした。昔はタオルで拭いて乾かしていました
と書いたのですが、、周りの皆が、
『外に干して乾かしていました
のようなことを書いていて、、息子、ハッとしたそうです
ドライヤーはヘアドライヤーのことではなく、、
ドライヤー=乾燥機でした
やってしまいましたーー
もうちょっと私が英語が出来たら、こんな初歩的なミス
犯さなかったのに、、
申し訳ない、、と2秒だけ落ち込みましたが
息子は息子で、もうお母さんは頼れない、、
と、ますます思うようになったようです
これはこれでいいことだ
クラスには、アメリカ、日本、ベトナム、
中国、イタリア、、と
いろんな国におじいちゃん、おばあちゃんがいる子がいて、
同じ年代でも、国によって違いがあったり、
他の国の文化も知ることが出来たようです
レインボー学園でもらった日本の社会の教科書を見ていたら
昔の暮らしについて、書かれていました
日本でも、同じ年齢で、同じようなことを学ぶんだな
日本の教科書はオールカラーで
紙質も良くて、、やっぱりすごいなーー
そういえば、私も小学校の頃に
こういう宿題をしたなぁ(もちろん日本語でしたが
、、など色々思った社会の課題でした
mai
_(._.)_